1. Mi Pais
Music: Izaline Calister
Lyrics: Izaline Calister

As appeared on cd ‘Speransa’ (May 2009)
1. My Country
English translation

Mi pais, ta un lugá chikitu
Ku un historia riku
Pieda, mondi, bientu i laman
Ta mi isla i e ta intresante ku bista impaktante i partinan dañá

I unda ku mi ta…

Mi pais, t'un ku sa di pobresa
atrako i malesa i hende ku tin bia ta molestiá
Ta mi isla i e ta impreshonante
K’un pueblo elegante i un par ku no ke tra’a

I unda ku mi ta…

Mi ta un tiki preokupá pa mi baranka, mi lugá
Mi no por mira den futuro i mi no sa kon kos lo ta
Ma mi ta resa pidi Dios pa de bes en kuando si e tin un chèns e yuda nos
Djis drecha algun kos i kuida loke ta di nos

Mi pais ta un isla hopi dushi
kaminda mi lombrishi
pa semper ta derá…


My country is a very small place
With a rich history
Rocks, bushes, wind and sea
It's my island and it's interesting
With stunning views…
and damaged parts too

And wherever I am…

My country knows about poverty, robbery, disease
and some who sometimes are annoying
It's my island and it's impressive
With it's graceful people
and some who are good-for-nothing

And wherever I am…

I am a bit worried
about my rock, my place
I cannot foresee the future
Don't know how things will turn out
But in my prayers I ask God
To help us every now and then if he finds the chance
Just to fix some things
And take good care of what is ours

My island is a lovely place
It's where my umbillical cord for ever lies…